阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
正文 |
梦一娜
加入时间: 2009/07/18 文章: 97
|
时间: 2009-10-27 周二, 上午2:18 标题: “香港国际诗歌之夜”11月26日至29日在香港举行 |
|
|
“香港国际诗歌之夜”将于2009年11月26日至29日在香港举行。有七位来自四大洲的著名国际诗人参加,包括美国当代最重要的诗人之一盖瑞.史耐德(Gary Snyder);美国散文诗人兼翻译家艾略特‧温伯格(Eliot Weinberger);阿拉伯语诗歌界的代表人物、埃及诗人阿赫穆德‧海加兹(Ahmad Abdul Muti Hijaji);日本战后一代的代表性诗人高桥睦郎;阿尔巴尼亚女诗人鲁列塔‧柳沙那库(Luljeta Lleshanaku);德国诗人库尔特‧德拉沃特(Kurt Drawert)和墨西哥最重要的女诗人卡罗•布拉乔(Carol Bracho)。与这一强大国际阵容相媲美的是用中文写作的诗人,有来自中国大陆的翟永明、欧阳江河,来自台湾的鸿鸿,以及住在香港的也斯、胡燕青、廖伟棠和北岛。
这将是有史以来香港规模最大的国际诗歌盛会。它将给香港人紧张忙碌的生活带来诗意,拓展香港正规教育中创造与想象的空间,为香港成为国际性的文化都市作出贡献。
“香港国际诗歌之夜”将使用包括英文在内的多语种进行交流,出版诗歌手册,并配以朗诵诗歌的字幕,“香港国际诗歌之夜”的大门是向在港的各国朋友敞开的。
“香港国际诗歌之夜”包括下列欢迎公众参与的活动:
开幕朗诵会 时间:11月26日周四晚七时 地点:香港中文大学西部综合教学大楼6号演讲厅(LT6)
音乐朗诵会 时间:11月27日周五晚七时 地点:拔萃男书院礼堂
盖瑞.史耐德专场朗诵讨论会 时间:11月28日周六下午两点三十分 地点:香港浸会大学何善衡校园查济民科学大楼5楼郑翼之讲堂LT3
香港诗歌之夜—粤语朗诵会 时间:11月28日周六晚七时 地点:香港中文大学崇基学院利黄瑶璧楼1号演讲厅(LT1)
闭幕朗诵会 11月29日周日晚七时 香港艺术中心寿臣剧院 |
|
返回顶端 |
|
梦一娜
加入时间: 2009/07/18 文章: 97
|
时间: 2009-12-03 周四, 上午7:44 标题: “香港国际诗歌之夜”日前举行 发出“另一种声音” |
|
|
诗生活通讯社(本社记者子石)据东方早报2009年12月1日午间综合报 “革命与宗教之间,诗歌是‘另一种声音’。”墨西哥著名诗人帕斯在他的文章《另一种声音》中曾这样写道,而香港独特的历史和政治环境也为整个华语诗歌提供了发出“另一种声音”的空间。前天晚上,为期4天的“另一种声音:香港国际诗歌之夜”在香港艺术中心以一场闭幕朗诵落下帷幕。美国著名“垮掉的一代”诗人盖瑞•施奈德、埃及著名阿拉伯诗人阿赫穆德•海加兹和中国诗人北岛等 10多位诗人,在4天时间里参加了多场诗歌朗诵会。
“另一种声音:香港国际诗歌之夜”由香港中文大学、香港浸会大学、拔萃男书院等机构共同举办,它也是有史以来香港规模最大的国际诗歌盛会。4天的诗歌活动,每一场诗歌朗诵都会吸引到数百名香港市民的到来,爱诗的人总是潜伏在城市各个角落。在一个似乎已经不需要诗歌的年代,诗歌确实依然坚守着“另外一种声音”。11月26日晚的“香港国际诗歌之夜”开幕朗诵诗会在香港中文大学举行,数百人的会场被自发前来的香港中文大学的学生和香港各界人士坐满,在观众席上也有杨振宁夫妇、梁文道、李欧梵等文化人士。
两位美国诗人盖瑞•施奈德和艾略特•温伯格、埃及诗人阿赫穆德•海加兹、日本诗人高桥睦郎、阿尔巴尼亚女诗人鲁列塔•柳沙那库、德国诗人库尔特•德拉沃特、墨西哥女诗人卡罗•布拉乔、中国大陆诗人翟永明和欧阳江河、中国台湾诗人鸿鸿,中国香港的也斯、胡燕青、廖伟棠和北岛等在开幕诗会上一一登场。开幕诗会以卡罗•布拉乔的一首《边缘润滑之水》开始:水母的水/乳状、起伏的水/边缘润滑的水;上釉的粘稠——/在讨人喜欢的氛围中潮解。而压轴出场的是本届诗会最重要的诗人盖瑞•施奈德,他的那首《等人来接》充满着美国著名画家霍普作品中的那种都市焦虑:我的前妻在她家里设网站/有一个儿子很少见面/另一个儿子跟他的妻子忙自己的儿女。我太太与养女这星期都在城里/为她上高中作准备。……我的前一任的前妻成为风格独特的诗人/我的大部分作品/照目前状况/已经完成。
不过无论是开幕诗会还是前晚的闭幕诗会,最具戏剧表现感的无疑是埃及诗人阿赫穆德•海加兹,他在朗诵《孤独女人的房间》时,更像是在表演一出话剧的独白片段,表情、动作、音调与诗歌的气味非常匹配,但又不夸张和做作:一切有欲望,与她一起哭泣/一起有惯于自省中孤寂的/身体的味道/一切是镜子/那有她的脸/有她肢体的友善与羞涩。海加兹诗歌朗诵上的戏剧感,很少能从中国诗人身上找到。
闭幕诗会是在香港艺术中心举行的,100多人的小厅座无虚席。除了一小部分是受邀请嘉宾,大部分是香港市民免费网上预订现场领票进场。闭幕诗会特别邀请了著名古琴家姚公白独奏《忆古人》一曲。在开幕诗会上没有朗诵的北岛终于在最后一晚发声,他诵读着《时间的玫瑰》:当守门人沉睡/你和风暴一起转身/拥抱中老去的是/时间的玫瑰……而当艾略特•温伯格朗诵《拉康丹斯》时,观众席不时对这首小品式的诗歌报以笑声来回应:据说:/如果你梦见驴,那里会刮大风/如果你梦见玉米面卷,你会看到食蚁兽/如果你梦见食蚁兽,有人到来/如果你梦见白蚁,你会看到美洲豹/如果你梦见美洲豹,有人到来/ 如果美洲豹咬你,他们不是人……
爱情、日常生活、内心独白、沉思、寓言……所有这些素材都化成这些来自世界各地的诗人们的诗句,在4天里通过诗人们的朗诵,在喧嚣的香港都市中发出“另一种声音”。正如帕斯所说:因为这是激情与幻觉的声音,是这个世界与另一个世界、是古老又是今天的声音,是没有日期的古代的声音。 |
|
返回顶端 |
|
河南倩倚
加入时间: 2009/08/14 文章: 106
|
时间: 2009-12-04 周五, 上午2:09 标题: 香港诗会:唤醒另一种声音 |
|
|
香港中文大学教学大楼的演讲室里,拔萃男书院两排黑色西装的合唱者,在昏暗的灯光里,《兵车行》低沉又荡气回肠,拉开香港国际诗歌节的序幕。
策划与组织者北岛认为,这将是有史以来香港规模最大的国际诗歌盛会。它将给香港人紧张忙碌的生活带来诗意,拓展香港正规教育中创造与想象的空间,不仅是香港的文化事件,也会成为汉语世界的文化事件。
将在此后一一展现的是,在为期四天的诗歌节上,来自各国的诗人,用各自的母语为观众朗诵。美国当代最重要的诗人之一加里·斯耐德(GarySnyder),美国散文诗人兼翻译家艾略特·温伯格(Eliot Weinberger),阿拉伯语诗歌界的代表人物、埃及诗人阿赫穆德·海加兹(Ahmad Abdul Muti Hijazi),日本战后一代的代表性诗人高桥睦郎,阿尔巴尼亚女诗人鲁列塔·柳萨那库(Luljeta Lleshanaku),德国诗人库尔特·德拉沃特(Kurt Drawert)和墨西哥最重要的女诗人卡罗·布拉乔(Carol Bracho)。用中文写作的诗人,有来自中国内地的翟永明、欧阳江河,来自台湾的鸿鸿,住在香港的也斯、叶辉、胡燕青、廖伟棠和北岛。
会场一片肃穆,人们静神凝听。诗人们如同坐在月光下的塑雕。当小提琴缓缓响起,唤醒沉睡的雕塑,他们复活,从书堆上缓缓走下来,走到温柔的光里,用各自的母语开始朗诵诗篇。诗意穿透了语言的障碍,穿透了各种边界,国籍的、民族的、文化的、语言的,神奇的力量带来心灵的激荡或平静。
仿佛从遥远的地方传来,“让那细雨落下”,来自墨西哥的卡拉罗布拉乔用纤细细腻的声音开场。然后是来自内地的欧阳江河。《玻璃工厂》是他的代表作。有评论家评论此诗:一篇词与物的玄学,但又让我们看到了什么是其中最黑的部分。
声音的韵律和节拍轻轻搅动着空气,间或从无边的夜色里响起大片大片的掌声。从观众台望过去,篮球场那么大的会场里坐满了人。诗人廖伟棠说,网上订票就多达200多人。中间的嘉宾席里,坐着杨振宁和翁帆夫妇。而从事中国诗歌翻译研究的来自纽约的艾略特·温伯格和北岛坐在一起,有时窃窃私语。艾略特翻译北岛的诗,即将出版《时间的玫瑰:北岛诗选》。
坐在记者身后的是梁文道,他告诉记者虽然“自己很忙很忙,明天又要飞走”,但仍然要抽空来参加这个诗歌盛典。在整个晚上,他一直将身子侧向诗人朗诵的方向,除了使劲鼓掌,就是一动不动。
来自埃及的阿赫穆德声音时而铿锵有力、时而嘈嘈切切,他全身心投入到朗诵中,伴随着胳膊挥舞的肢体语言,即使你听不懂他的语言,也能强烈地感到,他的血液中流淌着诗歌。
岭南大学比较文学教授也斯,朗诵他的《变化的边界》《衣想》。粤语婉转,在此夜晚和他生长的地方对话。“一个地区的方言是使此地诗歌闪出特异于其他语言诗歌的光泽的魔术棒。”此次香港有史以来最大规模的国际诗歌之夜中,还专门设有“香港诗歌之夜—粤语朗诵会”,由香港诗坛前辈、最早实验粤语入现代诗的诗人蔡炎培和昆南连同十余位以粤语为母语写作的本港诗人朗诵他们的诗作。组织者说:“既让本港读者有机会重新认识粤语隐的美感,又给予不熟悉粤语的外地读者一种异域音乐般的惊喜”。
在诗人朗诵的时候,80岁的加里·斯耐德好像被诗意松化了,坐在书堆上享受地打起了盹,好像正在梦中聆听。当长笛奏响,这个被唤醒的白胡子老头,缓缓走到麦克风前对听众们露出孩子般的笑容,声音重新透着精神,开始抑扬顿挫地朗诵:溪水涨时,诗涌流。溪水降时,我们堆石头。
他是美国垮掉一代的代表诗人,自命为“原野的代言人”,要把大自然的声音,经由诗让人听到,使大自然的权利受到人的尊重。在开幕之前的26日下午,诗人们曾围坐讨论,从各自的角度与背景阐释了对诗歌“另一种声音”的理解。北岛的隐忧是,面对着互联网与多媒体写作的冲击,诗歌的一些基本特质与功能正在丧失。诗歌能不能成为治愈现代文明病的一剂药?加里·斯耐德认为有必要对人类文明的内在结构进行重新审视。库尔特·德拉沃特认为另一种声音是来自身体的声音,文学根本就是另一种声音的媒体,文学为声音的表达提供了一条途径。文学永远是与社会对立的,与社会权力背离。
一个从香港中文大学毕业一年的年青人,现在的工作是教科书编辑,他特意托学弟辗转弄到票,从沙田赶来赏听。他说,“我一直很喜欢诗歌,我希望我的生活不仅有工作,还有诗歌。” |
|
返回顶端 |
|
河南倩倚
加入时间: 2009/08/14 文章: 106
|
时间: 2009-12-04 周五, 上午2:10 标题: 另一种声音:“香港国际诗歌之夜”上周举行 |
|
|
“革命与宗教之间,诗歌是‘另一种声音’。”墨西哥著名诗人帕斯在他的文章《另一种声音》中曾这样写道,而香港独特的历史和政治环境也为整个华语诗歌提供了发出“另一种声音”的空间。前天晚上,为期4天的“另一种声音:香港国际诗歌之夜”在香港艺术中心以一场闭幕朗诵落下帷幕。美国著名“垮掉的一代”诗人盖瑞·施奈德、埃及著名阿拉伯诗人阿赫穆德·海加兹和中国诗人北岛等10多位诗人,在4天时间里参加了多场诗歌朗诵会。
“另一种声音:香港国际诗歌之夜”由香港中文大学、香港浸会大学、拔萃男书院等机构共同举办,它也是有史以来香港规模最大的国际诗歌盛会。4天的诗歌活动,每一场诗歌朗诵都会吸引到数百名香港市民的到来,爱诗的人总是潜伏在城市各个角落。在一个似乎已经不需要诗歌的年代,诗歌确实依然坚守着“另外一种声音”。11月26日晚的“香港国际诗歌之夜”开幕朗诵诗会在香港中文大学举行,数百人的会场被自发前来的香港中文大学的学生和香港各界人士坐满,在观众席上也有杨振宁夫妇、梁文道、李欧梵等文化人士。
两位美国诗人盖瑞·施奈德和艾略特·温伯格、埃及诗人阿赫穆德·海加兹、日本诗人高桥睦郎、阿尔巴尼亚女诗人鲁列塔·柳沙那库、德国诗人库尔特·德拉沃特、墨西哥女诗人卡罗·布拉乔、中国大陆诗人翟永明和欧阳江河、中国台湾诗人鸿鸿,中国香港的也斯、胡燕青、廖伟棠和北岛等在开幕诗会上一一登场。开幕诗会以卡罗·布拉乔的一首《边缘润滑之水》开始:水母的水/乳状、起伏的水/边缘润滑的水;上釉的粘稠——/在讨人喜欢的氛围中潮解。而压轴出场的是本届诗会最重要的诗人盖瑞·施奈德,他的那首《等人来接》充满着美国著名画家霍普作品中的那种都市焦虑:我的前妻在她家里设网站/有一个儿子很少见面/另一个儿子跟他的妻子忙自己的儿女。我太太与养女这星期都在城里/为她上高中作准备。……我的前一任的前妻成为风格独特的诗人/我的大部分作品/照目前状况/已经完成。
不过无论是开幕诗会还是前晚的闭幕诗会,最具戏剧表现感的无疑是埃及诗人阿赫穆德·海加兹,他在朗诵《孤独女人的房间》时,更像是在表演一出话剧的独白片段,表情、动作、音调与诗歌的气味非常匹配,但又不夸张和做作:一切有欲望,与她一起哭泣/一起有惯于自省中孤寂的/身体的味道/一切是镜子/那有她的脸/有她肢体的友善与羞涩。海加兹诗歌朗诵上的戏剧感,很少能从中国诗人身上找到。
闭幕诗会是在香港艺术中心举行的,100多人的小厅座无虚席。除了一小部分是受邀请嘉宾,大部分是香港市民免费网上预订现场领票进场。闭幕诗会特别邀请了著名古琴家姚公白独奏《忆古人》一曲。在开幕诗会上没有朗诵的北岛终于在最后一晚发声,他诵读着《时间的玫瑰》:当守门人沉睡/你和风暴一起转身/拥抱中老去的是/时间的玫瑰……而当艾略特·温伯格朗诵《拉康丹斯》时,观众席不时对这首小品式的诗歌报以笑声来回应:据说:/如果你梦见驴,那里会刮大风/如果你梦见玉米面卷,你会看到食蚁兽/如果你梦见食蚁兽,有人到来/如果你梦见白蚁,你会看到美洲豹/如果你梦见美洲豹,有人到来/如果美洲豹咬你,他们不是人……
爱情、日常生活、内心独白、沉思、寓言……所有这些素材都化成这些来自世界各地的诗人们的诗句,在4天里通过诗人们的朗诵,在喧嚣的香港都市中发出“另一种声音”。正如帕斯所说:因为这是激情与幻觉的声音,是这个世界与另一个世界、是古老又是今天的声音,是没有日期的古代的声音。 |
|
返回顶端 |
|
汤颜
加入时间: 2007/08/14 文章: 141
|
时间: 2009-12-05 周六, 上午3:13 标题: 诗歌之夜落幕 诗在香港发出“另一种声音” |
|
|
“革命与宗教之间,诗歌是‘另一种声音’。”墨西哥著名诗人帕斯在他的文章《另一种声音》中曾这样写道,而香港独特的历史和政治环境也为整个华语诗歌提供了发出“另一种声音”的空间。前天晚上,为期4天的“另一种声音:香港国际诗歌之夜”在香港艺术中心以一场闭幕朗诵落下帷幕。美国著名“垮掉的一代”诗人盖瑞·施奈德、埃及著名阿拉伯诗人阿赫穆德·海加兹和中国诗人北岛等10多位诗人,在4天时间里参加了多场诗歌朗诵会。
“另一种声音:香港国际诗歌之夜”由香港中文大学、香港浸会大学、拔萃男书院等机构共同举办,它也是有史以来香港规模最大的国际诗歌盛会。4天的诗歌活动,每一场诗歌朗诵都会吸引到数百名香港市民的到来,爱诗的人总是潜伏在城市各个角落。在一个似乎已经不需要诗歌的年代,诗歌确实依然坚守着“另外一种声音”。11月 26日晚的“香港国际诗歌之夜”开幕朗诵诗会在香港中文大学举行,数百人的会场被自发前来的香港中文大学的学生和香港各界人士坐满,在观众席上也有杨振宁夫妇、梁文道、李欧梵等文化人士。
两位美国诗人盖瑞·施奈德和艾略特·温伯格、埃及诗人阿赫穆德·海加兹、日本诗人高桥睦郎、阿尔巴尼亚女诗人鲁列塔·柳沙那库、德国诗人库尔特·德拉沃特、墨西哥女诗人卡罗·布拉乔、中国大陆诗人翟永明和欧阳江河、中国台湾诗人鸿鸿,中国香港的也斯、胡燕青、廖伟棠和北岛等在开幕诗会上一一登场。开幕诗会以卡罗·布拉乔的一首《边缘润滑之水》开始:水母的水/乳状、起伏的水/边缘润滑的水;上釉的粘稠——/在讨人喜欢的氛围中潮解。而压轴出场的是本届诗会最重要的诗人盖瑞·施奈德,他的那首《等人来接》充满着美国著名画家霍普作品中的那种都市焦虑:我的前妻在她家里设网站/有一个儿子很少见面/另一个儿子跟他的妻子忙自己的儿女。我太太与养女这星期都在城里/为她上高中作准备。……我的前一任的前妻成为风格独特的诗人/我的大部分作品/照目前状况/已经完成。
不过无论是开幕诗会还是前晚的闭幕诗会,最具戏剧表现感的无疑是埃及诗人阿赫穆德·海加兹,他在朗诵《孤独女人的房间》时,更像是在表演一出话剧的独白片段,表情、动作、音调与诗歌的气味非常匹配,但又不夸张和做作:一切有欲望,与她一起哭泣/一起有惯于自省中孤寂的/身体的味道/一切是镜子/那有她的脸/有她肢体的友善与羞涩。海加兹诗歌朗诵上的戏剧感,很少能从中国诗人身上找到。
闭幕诗会是在香港艺术中心举行的,100多人的小厅座无虚席。除了一小部分是受邀请嘉宾,大部分是香港市民免费网上预订现场领票进场。闭幕诗会特别邀请了著名古琴家姚公白独奏《忆古人》一曲。在开幕诗会上没有朗诵的北岛终于在最后一晚发声,他诵读着《时间的玫瑰》:当守门人沉睡/你和风暴一起转身/拥抱中老去的是/时间的玫瑰……而当艾略特·温伯格朗诵《拉康丹斯》时,观众席不时对这首小品式的诗歌报以笑声来回应:据说:/如果你梦见驴,那里会刮大风/如果你梦见玉米面卷,你会看到食蚁兽/如果你梦见食蚁兽,有人到来/如果你梦见白蚁,你会看到美洲豹/如果你梦见美洲豹,有人到来/如果美洲豹咬你,他们不是人……
爱情、日常生活、内心独白、沉思、寓言……所有这些素材都化成这些来自世界各地的诗人们的诗句,在4天里通过诗人们的朗诵,在喧嚣的香港都市中发出“另一种声音”。正如帕斯所说:因为这是激情与幻觉的声音,是这个世界与另一个世界、是古老又是今天的声音,是没有日期的古代的声音。 |
|
返回顶端 |
|
|